Die Englisch Übersetzung
habe ich einigermassen hingebogen. Ich muss mir nur die neuen Vokabeln irgendwie merken, damit ich diese dann auch unterbringen kann.
Jetzt habe ich mich wieder ewig mit Englisch aufgehalten (und anderem Zeugs ausserhalb des Lernens). Ich verkrümele mich nun mit Mathe, ein Kapitel ist drin, und hoffe auf ein paar Erfolgserlebnisse. Bloss jetzt den Faden nicht abreissen lassen.
Immerhin habe ich eine Abfuhr von jemandem einkassiert, weil dieser jemand seinen Termin hat platzen lassen und ich meine Konsequenzen daraus gezogen habe. So geht man als Dienstleister also mit seinen Kunden um. Ich bin wieder einmal erstaunt, was so alles möglich ist. Bei einem geplatzten Termin sage ich ja nichts. Das kann immer mal vorkommen. Wenn sich das allerdings häuft, dann stört das den Ablauf ungemein, wie ich finde. Ich warte jetzt ab, wie sich der Organisator (der Cheffe sozusagen) dazu äussert.
So. Genug gejault. Die Arbeit ruft. *g* Den Brotjob habe ich auf morgen vertagt. Ist bis jetzt noch nicht so viel.
Jetzt habe ich mich wieder ewig mit Englisch aufgehalten (und anderem Zeugs ausserhalb des Lernens). Ich verkrümele mich nun mit Mathe, ein Kapitel ist drin, und hoffe auf ein paar Erfolgserlebnisse. Bloss jetzt den Faden nicht abreissen lassen.
Immerhin habe ich eine Abfuhr von jemandem einkassiert, weil dieser jemand seinen Termin hat platzen lassen und ich meine Konsequenzen daraus gezogen habe. So geht man als Dienstleister also mit seinen Kunden um. Ich bin wieder einmal erstaunt, was so alles möglich ist. Bei einem geplatzten Termin sage ich ja nichts. Das kann immer mal vorkommen. Wenn sich das allerdings häuft, dann stört das den Ablauf ungemein, wie ich finde. Ich warte jetzt ab, wie sich der Organisator (der Cheffe sozusagen) dazu äussert.
So. Genug gejault. Die Arbeit ruft. *g* Den Brotjob habe ich auf morgen vertagt. Ist bis jetzt noch nicht so viel.
Wallandergoesabi - 25. Mär, 19:06